BeauportI Want to Make You Safe
Amy King
 
O BonO Bon
Brandon Shimoda
 
BeauportHow Phenomena Appear
to Unfold

Leslie Scalapino
 
BeauportBeauport
Kate Colby
 
Time of SkyTime of Sky &
Castles in the Air

Ayane Kawata
Trans. by Sawako Nakayasu
 
bharatjivaPortrait of
Colon Dash Parenthesis

Jeffrey Jullich
 
bharatjivaBharat jiva
kari edwards
 
No GenderNO GENDER
edited by Julian T. Brolaski,
erica kaufman,
and E. Tracy Grinnell
 
HyperglossiaHyperglossia
Stacy Szymaszek
 
From Dame QuicklyFrom Dame Quickly
Jennifer Scappettone
 
Face Before AgainstFace Before Against
Isabelle Garron
Trans. by Sarah Riggs
 
Animate Inanimate AimsAnimate, Inanimate Aims
Brenda Iijima
 
fruitlandsFruitlands
Kate Colby
 
four from japanFour from Japan
Kiriu Minashita,
Kyong-Mi Park,
Ryoko Sekiguchi,
Takako Arai
Trans. by Sawako Nakayasu
 
counter daemonsCounter Daemons
Roberto Harrison
 
emptied of all shipsEmptied of All Ships
Stacy Szymaszek
 
inner china Inner China
Eva Sjödin
Trans. by Jennifer Hayashida
 
mudraThe Mudra
Kerri Sonnenberg
 
another kind of tendernessAnother Kind of Tenderness
Xue Di
Trans. by Keith Waldrop,
Forrest Gander, Stephen Thomas,
Theodore Deppe and
Sue Ellen Thompson
 
euclid shuddersEuclid Shudders
Mark Tardi
 
notebooksNotebooks 1956-1978
Danielle Collobert
Trans. by Norma Cole
 
house seen from nowhereThe House Seen from Nowhere
Keith Waldrop
Excerpt



O Bono bon

Brandon Shimoda

November 2011 • 93 pp. • $15.00 • ISBN: 978-1-933959-13-9
Cover art by Manabu Ikeda

Jerome Rothenberg feature. February 13, 2012.
PEN.org’s holiday round-up of small press releases. December 15, 2011.
University of Arizona Poetry Center advance praise. November 2011.
Small Press Distribution Poetry Best-Seller. November, December 2011.

SPD




Brandon Shimoda is underground, in the realm of the dead. One hears “the graceless steps of wandering spirits”—with them he wanders among trees, flowers, water, mixing them with the equally subtle presence of women whose bodies are weightless, who wander in his own life. His world is a hushed world—his book, a silent prayer, not to a god, but to life, the life of survivors—that one can whisper, can join the dead—that whisper turns into a ritualistic text, a celebration of witnessing, of the minute manifestations of reality. Brandon Shimoda barely touches his own words: they come to him from afar, float, take a sigh, haunt us and disappear, reappear on the next page, follow their obscure journey—in that we become bound to hear them, we follow them—they make a poem we want to read, and reread with closed eyes. Insinuating itself in the memory of Hiroshima and the bomb— a disaster surpassing disasters—his work is the saying of the dead who return, is a Requiem.

— Etel Adnan

 




NYSCA Leslie Scalapino — O Books Fund

The publication of this book is made possible, in part, by support from:

Connect with us on facebook

To join our mailing list, please enter your email address:

Litmus Press ..| ..925 Bergen Street, Suite 405.| ..Brooklyn, New York 11238 ..| ..Email

Website designed by HR Hegnauer