Bharat jiva
kari edwards
NO GENDER
edited by Julian T. Brolaski,
erica kaufman,
and E. Tracy Grinnell
Hyperglossia
Stacy Szymaszek
From Dame Quickly
Jennifer Scappettone
Face Before Against
Isabelle Garron
Translated by Sarah Riggs
Animate, Inanimate Aims
Brenda Iijima
Four from Japan
Kiriu Minashita,
Kyong-Mi Park,
Ryoko Sekiguchi,
Takako Arai
Translated by Sawako Nakayasu
Counter Daemons
Roberto Harrison
Emptied of All Ships
Stacy Szymaszek
Inner China
Eva Sjödin
Translated by Jennifer Hayashida
The Mudra
Kerri Sonnenberg
Another Kind of Tenderness
Xue Di
Translated by Keith Waldrop,
Forrest Gander, Stephen Thomas,
Theodore Deppe and
Sue Ellen Thompson
Euclid Shudders
Mark Tardi
Notebooks 1956-1978
Danielle Collobert
Translated by Norma Cole
The House Seen from Nowhere
Keith Waldrop |
| Excerpt
|
|
|
fruitlands
Kate Colby
2006 • 80 pp. • $12.00
ISBN: 0-9723331-9-3
Winner of the Poetry Society of America's 2007
Norma Farber First Book Award
Interview with Kate Greenstreet in Bookslut,
March 2008
Interview with Kate Greenstreet on Every Other Day,
April 27, 2007
Review by Sommer Browning in CutBank,
March12, 2007

|
|
|
Taking its title from the transcendentalist utopian community founded by Bronson Alcott, Fruitlands offers its own visionary perspective on contemporary life. In this collection, cultural work is social innovation, and Kate Colby produces and decomposes identity, history, and narrative through fully engaged aesthetic practice. While Fruitlands views the architectural or urban plan from the vantage of an Archimedean point, it inverts the telescope to record transformative and occasionally anarchic encounters on the human scale. Colby maps out exciting possibilities for poetry and other spaces of representation in this stunning debut.
— Paul Foster Johnson
Under pressure, under duress, being a creature of habit caught in the sudden glare of utopic wishfulness, one wakes up in Fruitlands, smuggled inside Colby's intriguing and recombinant language of surveillance, pulled into suggested routes of survival and eco-linguistic liberties in a century you suddenly desire.
— Kathleen Fraser
Kate Colby has a gift for blending observation with lyric energy and wit. Capturing the world through a constantly shifting frame, these poems urge us to consider the difference between the "false spring" and the real one. Colby's field of reference ranges from Hofstadter to Schwarzenegger, and her ambitious title poem will leave you reeling.
— Elizabeth Willis |
|
|

The publication of this book is made possible, in part, by support from:
|
|